VIEJO,
Xulio
(1968)
Nació Xulio Viejo n’Uviéu nel añu 1968.
Llicenciáu en Filoloxía pola Universidá d’Uviéu, doctoróse con una tesis sobre antroponimia
asturiana. Trabaya como profesor de la Facultá de Filoloxía d’Uviéu.
Diose
a conocer en 1989 cola concesión a la so novela Na llende del condicional perfeutu d’un accésit del Premiu Xosefa
Xovellanos. Correxida y meyorada, la obra de Viejo, publicóse un añu más tarde,
en 1995. La novela, de fechura complexa, llinguaxe difícil y trama enravesada,
dexaba a un llau los defectos típicos de tou escritor debutante p’amosar la
bona traza del escelente narrador nel que se diba convertir Xulio Viejo más
tarde. La publicación en 1992 del so llibru de relatos Les falcatrúes del demoniu ufierta la estampa d’un escritor ya
maduru y consolidáu, autor de narraciones redondes y de técnica casi perfecta.
Como
narrador ta representáu en diversos volumes colectivos como El secretu de la lluvia (1992) o
l’amuesa Antoloxía del cuentu asturianu
contemporáneu (1994).
Con Les etimoloxíes del silenciu (1997)
algamó Xulio Viejo el premiu nacional de poesía n'asturiano, el Xuan María
Acebal.
Débese-y al Xulio Viejo estudiosu la modélica edición de Fábules, teatru y romances, d'Antón de
Mari-Reguera, editada por Alvízoras en 1997. Tien publicaos varios llibros de
calter filolóxicu y abondos artículos na revista Lletres asturianes; destacando na especialidá d'onomástica (Entamos d’onomástica asturiana,1992; La conformanza hestórica de l'antroponimia
asturiana; 1997), Anguañu ye profesor de Lliteratura asturiana na
Universidá d’Uviéu.
BIBLIOGRAFÍA
Creación
Viejo Fernández, Xulio
Na llende del condicional perfeutu / Xulio
Viejo. — Xixón : Llibros del Pexe, 1990. — 174 p. ; 21 cm. — (Puzzle ; 8).
ISBN 84-87259-13-8
Viejo Fernández, Xulio
Les falcatrúes del demoniu / Xulio Viejo. —
Uviéu : Trabe, 1992. — 157 p. ; 20 cm. — (Incla interior ;
3).
ISBN 84-8053-008-1
Viejo Fernández, Xulio
Les etimoloxíes del silenciu / Xulio Viejo
Fernández. — Uviéu : Conseyería d'Educación, 1997. — 64 p. ; 20 cm. — (Premiu
Xuan María Acebal ; 3)
ISBN 84-7847-454-4
Ensayu
Viejo Fernández, Xulio
Entamos d’onomástica asturiana / Xulio Viejo. —
Uviéu : Conseyería d’Educación, 1992. — 232 p. ; 24 cm. — (Documentos ; 8)
ISBN 84-7847-172-3
Viejo Fernández, Xulio
La conformanza hestórica de l'antroponimia
asturiana : (tradición, modes y continuidá nos nomes medievales de persona,
estudiu estadísticu) / Xulio Viejo Fernández. — Uviéu : Conseyería d'Educación,
1997. — 185 p. : gráf. ; 24 cm. — (Documentos ; 22)
ISBN 84-7847-452-8
Viejo Fernández, Xulio
Las formas compuestas en el sistema verbal
asturiano / Xulio Viejo Fernández. — Oviedo : Departamento de Filología Española,
1998. —
76 p. ; 21 cm. —
(Biblioteca de filología hispánica. Series minor ; 3)
ISBN
84-922351-2-8
Viejo
Fernández, Xulio
Llugar de Tene : (antigua feligresía de San
Llurienzo y puertu) / Xulio Viejo Fernández. — Uviéu : Academia de la Llingua
Asturiana, 1998. — 34 p. ; 21 cm. — (Toponimia ; 64. Conceyu de Quirós ; 2)
ISBN
84-8168-143-1
Edición lliteraria
González Reguera, Antón
Fábules, teatru y romances / Antón de
Marirreguera ; edición, introducción y notes de Xulio Viejo Fernández. — Uviéu
: Avízoras Llibros, 1997. — 318 p.; 22 cm. — (Clásicos asturianos ; 3)
ISBN 84-86889-51-0
Bibliografía
Xosé Miguel Suárez Fernández, “Xulio Viejo, na llende
de la escritura” [Entrevista]. En: Lliteratura,
Iviernu 1993, pp. 3–8.
ANTOLOXÍA
NA
LLENDE DEL CONDICIONAL PERFEUTU
Yo siempre yera bien ayenu a les traxedies que
nun foren les míes, igual por avezame a exercitar la indiferencia coles mios
mesmes velees. Tucu yera otra cosa: un cabrón. Enterábase de les catástrofes
del mundu y prestába–y buscar nelles un rispiu del que se reír, de nun reíse yá
pola noticia en sí. De la qu’un avión con trescientes persones dientro afondara
n’Atlánticu a elli diéra–y por imaxinar la cara d’un pasaxeru durmíu acabante
esconsonar a lo fondero l’océanu ente pexes, algues y estrelles de mar. Entós,
Xulia poníase terria y refartába–y la poca gracia del chiste y la so
insensibilidá col dolor humán. Sólo ella yera a ponenos un poco de xacíu nestos
casos. Yo, anque tentara inocentemente d’arreyame a la so formalidá por come–y
tarrén a esi que yera daquella’l mio rival triunfante, acababa riendo les sos
chancletaes indignes. Nun perdía nello porque Xulia, nun siendo que–y gobernare’l
día una combinación d’estrelles especialmente negativa, acababa xuniéndose a
los nuesos risos. Darréu, de nun s’enardar tantes casualidaes, habíamos reír
con ganes cola muerte tan boba y maxestuosa del montañeru. A gargayaes.Sicasí,
en dexando l’auricular del teléfonu, l’arrobexu violentu y acedu del resquemor
atrasáu dexára–y camín a una encainada d’atristayamientu. Nun taba avezáu a que
me relataren eses traxedies al escuchu y casi qu’en directo, nin a que me
cincaren a mi anque namái que fore por nun la ver en tol día, nun día que,
enriba, naciera tan emprunu como ési. Poro, l’anuncia de la muerte de Xurde
pintábame distinto.
N’amestándose cola sópita sensación de soledá y a los camientos escuros
que referviera les últimes hores —dientro d’ellos la zuna que–y garrara al
esguil patrioteru de los periódicos de la selmana— averábame vieyes dubies,
edies que me diben ruxendo en maxín ensin conformase dafechu, y que me
somorguiaben a modo nuna mena d’escepticismu qu’amenaciaba con enriar la mio esistencia
pela más fondera concencia d’anonimatu hasta en zarrando los güeyos yá na cama.
Dexábame llendáu nun momentu precisu dientro de la riestra d’ellos que fai la
vida, nuna encruciada d’eses nes que el nuesu camín de verdaes irretrucables
fai forques que nos empobinen pela remembranza o pel sueñu dexándonos al tiempu
la posibilidá d’ignoralos y siguir pela sienda de lo escrito. Eso, nun sé cómo
vos lo esplicar, dexélo ayures en papel y tinta.
Ello
ye que la casa se–y fexo pequena a tanta gafez. Según paría la tardi dedicárame
a pasear pela sala, estrapastiando colos escarpinos pel sintasol enreor de la
mesina del centru, y a espurrime, dos veces, en sofá, dándo–y al skay la
posibilidá de ruxir y chiscar el mio silenciu ente que la cacía de dos díes siguía
en bañal de la cocina ensin fregar. Vi la televisión dellos minutos, pasé’l deu
pela polvorea del mueble debuxando nella unes paraleles, punxe al dereches les
aguyes del reló, tres hores atrás, y tres de mirar tres veces pela ventana
colé.
Tenía entrena
nesti papelón d’hipocondríacu que me tocara daquella: saborguiar, disidente de
la güestia, tolos tópicos qu ‘ufiertaben les nueches soles y solitaries. A lo mesmo qu’un ecu, esi setiembre tornaba una
xeografía que perconocía dientro la mio memoria, la de los llueñes díes de la
biblioteca de la que te conociera, Xulia, progresión xeométrica de
l’alcordanza, de la que me presentares a esi cabrón que se ría de les llaceries
de la xente, que nun sé que foi d’elli. Esos díes tristayos, en tapeciendo, siempre
daben comigo en parque, a pasear pente árboles d’importación ya interferir los
amores sombrientos de los bancos de les veres. Darréu, zona hestórica de la
ciudá, a eslleír la mio moria nos aliendos mústigos d’un tiempu nublu que yo
refaía col retazu cultural que–y pudiera coyer a los últimos milenta años de la
humanidá, na mio mediocre retrospectiva; un sieglu ideal que yo proyectaba
neses caleyes col nome de Romanticismu–Pop,
en sin midir la propiedá o la orixinalidá de la etiqueta.
Remanecieren, eso sí, neones horteras per delles fachaes; pelos
estragales de los pubs colaben saxofones que, darréu, sumíen llanciendo timbres
de desesperanza, pintaes qu’espeyaben utopíes más o menos reveníes y xente,
muncho, bebía esa nueche y na mio memoria nes antoxanes de los chigres
estrizando’l mio vieyu mitu de masones all unaos y clandestinos. Costumismu
nocherniegu del baratu.
Tresmané la ruta l’olvidu. Dexando a mandrecha’l camín del parque,
empobinara al barriu antigu onde, tres d’un curtiu ya inevitable pasu pela
plaza la catedral, fui meteme drechu nel chigre de siempre. Coles tres o cuatro
coses clares que tenía sobre’l presente nun me bagaba dir perhí, vagarientu, en
plan d’efuxu cronolóxicu, d’escapismu temporal casi qu’ épicu. Nun bagaba nada.
Metanos el mio allorie, veníame agora, irónico, lo de Los tiempos de la nuesa alma, esi falanciosu tratáu qu’escribiera
yo hai unos meses sobre los tiempos del alma y qu’ayeri mesmo refugara un
editorucu provincián diciendo nun se quéi d’un enguedeyu intelectual que
torgaba con tantes encruciaes la bona llectura del relatu. Ponse que lo que
más–y prestaba yera’l pone–y a los capítulos el nome d’un tiempu verbal que
marcaba l’estáu del pensamientu, o del sentimientu, vei tú a saber, y definía
pasiones de distinta mena. Polo demás, dixera, entá faíen falta igües, apolazar
la técnica narrativa, echa–y xeitu... Hasta suxuría la posibilidá de que fore
un plaxu dexando sali–y de la boca tres títulos de llibros que, de xuru, nun
lliera. Nun yera, evidentemente, un bon tiempu. Con un calabre absurdu
separtándome esa nueche de la muyer de los mios sueños y envolubrándome con
prietes escatoloxíes, yera la d’acetase unu, con sufrencia, como una vagarienta
caricatura solliteraria, la de vese ensin eso que na mitoloxía urbana llamen raigaños, lo cualo, entá siquier,
revertía nuna sensación de murnia
atrayente Humpfrey Bogart que confortaba.A lo baxero d’una cai pindia y
escura, esi chigre siempre lu viera anónimu. Frayáren–y el neón del estragal
nuna engarradiella d’estudiantes y policía na mio prehestoria y de magar, nun
volviera tener nome, o, siquier, yo nun lu sabía. Esa nueche l’anonimatu
engrandara, nun faía siquier referencia a momento dalu de la hestoria pasada.
L’aselu que siempre viera dientro camudara nun runfíu xavaz de xente de pie y
arrexuntao en corros de cinco o seis, qu’aldericaba a vozaes, unos pelos otros,
ente un fumo mesto como nun ca, l’amiestu de milenta tribes de tabaco. Alcontré
a Loi furando cola vista pente la xente. Asitiáu nuna mesa delantre d’una copa,
esmanuxaba y faía otros xestos esplicativos a un desconocíu qu’espenaba les
uñes con un palín. Cibrán, cola so pinta d’axente bursátil en bancarrota,
esbatuxaba embaídu un vasu llargu con un llíquido tresparente semao de burbuyes
trocoletiando. Por faer, o por nun faer, sentéme con ellos tres d’un saludu
curtiu al que nun rispieron y, como xuniéndome a la xera de Cibrán, púnxeme a
remanar col deu la povisa del ceniceru enllargando de xemes en cuando l’antena
por oyer a Loi falando, entá ablucáu, de lo qu’elli viera en vivo de la
barandiella de la plaza, a la vera l’escenariu onde allugaren el coro.
Yo nun
sé de xuru si ello entamó colo de les palombes o si, a la escontra, yera daqué
que me viniera lleldando dientro dende pesllame la puerta l’editor con aloyes
impresentables. Igual nació del timbrazu del teléfonu. Xulia llamóme a les
siete menos cuartu; ceremoniosu, yo chaba ensel na taza’l café negro a mediu
ferver colo que quería esfaer la borrina qu’el pigazu la tardi escaeciera en
cerebru. Nun tiempu toviera concenciáu de ser l’únicu que durmía en llugar a la
hora del festexu aciar y prestábame sentilo asina. Entá caltenía na boca
l’amargor de rucar la imaxe d’esi (“promocionar xóvenes valores de la
provincia” dicía) tarrecible executivu de traxe sport que me condergara ayeri,
ensin dexar de sonreír, a siguir espublizando en multicopista, darréu que les
mios fueyes nun algamaben, al so decir, unos finxos de calidá que garantizaren
la rentabilidá de la edició n. Esti amargor vertíalu en chasquíos de fadiu cola
llingua y nun enchipe xeneral escontra’l sistema cósmicu y humán ensin muncha
racionalización, nuna especie de noxu que remanecía en viendo xingase les
banderuques de papel nos filos que cruzaben les cais de vera a vera, de farola
a farola, o de vergoña ayena n’alcordándome de los suaños patrioteros del agora
calabre. Esta cascancia amatagó per unes hores el recuerdu d’esi rescamplu
agoreru de palombres col qu’emprimara’l día y que, al teléfonu, anque quixere y
paeciere casi que natural, nun yera a concretar dafechu no que dicía Xulia.
Lo
primero en ver acabante llevantar la persiana, n’esconsoñando, de la que’l sol
diba averándose a la raxón, foi una nube de palombes buxes que nalaron delantre
mi, en curva, por perdese darréu penriba’l teyáu. Fora una sensación inesperada
y curtia que me dexara un intre acesmando’l cielu col aire cuidatible, de
fondos pensamientos, mentantu qu’abrugaba la sobarba y dexaba afogase, más
llueñe, el palmotiar de la xente ensamao onde les castañales d’Indies del parque.
Yeren segun dos mestos. Perdí d’esbocexar por definilu aína como ún d’esos
momentos con arume de destín in definíu que venía a aguiyar el mio escépticu
fatalismu con una hestoria aborronada, ensin llendes clares, que diba
desendolcándose nun tiempu inconcretu y dexando un imprecisu tastu revináu en
soconsciente. Pero lluéu tuve a olvidalo; a la hora del timbrazu eses palombes,
lliberaes como xestu de paz y llibertá, yá nun yeren en pa mi más que pa llarar
la ciudá de cagatos.
Nun
taba nada, nin lo d’agora, en guión. La so fala y la so voz esnidiando pel
cable del teléfonu venía a esñizalu, a esparder los sos retayos pel abegosu
tiempu que me queda. Alcordábame de vel a, yá dos díes, enficiada nes
posibilidaes del mio novelón y d’enficiame yo darréu nes míes imaxin ándome
inxenuamente triunfante, dándo–y la bona noticia, recoyendo les sos
felicitaciones, hinchaes d’almiración, y, al meyor, aprovechando’l bon clima,
soltándo–y una d’eses frasines xeniales y efectives que me vienen dacuando,
agora al serviciu d’una escena rosa, tres de tantos meses de tener pela llingua
y afogar pruyicios. En fin, otra vez sedrá, dixera con una sonrisina llana. Yo
supunxera nello decepción, della lloñura y, afondando nel mio aforfugu,
desdeñu. Siguía nello al teléfon u ente que Xulia me debuxaba la situación cola
voz grave pero sele que yo, coses míes, xeneralizo a toles muyeres llantaes
delantre d’un drama ayenu, y me quitaba la posibilidá de más consuelu. Poro,
siguía ensin atolenar, pensando nel guión frayáu y rucando derrotismu. Anque
guarare la esperanza de salir d’esi afandamientu con unes hores de bon sueñu,
les sos palabres, el bocetu de la situación y l’adiós, cuadraben bien na mio
velea d’esllarigáu y faíen inútiles los fondos mecanismos d’autodefensa
sicolóxica que queríen esborriar el fracasu evidente allumando’l llau positivu
y sol idariu del otra vez sedrá col que–y punxéramos fin a la rocada d’esa la
otra nueche na que yo me comportara netu qu’un posesu depresivu.
D’esa
nueche caltengo’l ruxerrux informe de la parolada de Loi, la imaxe mítica de
Cibrán y el resquemor de saber qu’el llibru albortáu col que tanto m’ensobeyara
delantre d’ellas amorrentaba en caxón col mesmu destín que los poemas que notra
época espublizara nel so cartafueyu de fotocopies mal grapaes. Nun me
preguntaron por ello, non. Sólo lo otro: ablucante,
Cueva, impresión, fatum. El mio amoriar dexába–y entós un sitín a la rocea
cuando Loi calcaba, encegoláu nello, la gafa muerte de Cueva y les ganes de
vela nel noticieru de televisión; ente que Cibrán, a la vera, siguía
esbatuxando y surniando burbuyes, ensin palabra. A tar de gracia, de ralu en
ralu, Cibrán dexaba esnidiar pelos llabios frases en son de lletanía qu’elli
dicía prenunciaes nuna fala que–y aprendieren, según la so hestoria, nuna comuña
relixosa d’aniciu n’Himalaya na qu’entrara afaláu por un desamor. Dacuando
enseñábanos una foto en blanco y negro na que se lu vía dientro d’una túnica
con barbáu de pantocrátor. Faía por encontiar asina’l so testimoniu pero yo nun
yera a ve–y una hestoria detrás. Siquier nun me daba más, el casu yera qu’esa
retafila de consonantes aspiraes, surniaes, amás de la lloñura cola que les
rungaba, dába–y al so discursu un algame fondu. Yera como un factotum que
zarrare l’inquiz del universu ente los milenta significaos nos que podíemos
escoyer. Quiciaves esa nueche naguare por ello, por oyelu, pero a la de
marchar, la hora del últimu noticieru, Cibrán entá nun gurgutara.
Na
plaza quedaben pocos a eses hores, dellos gusmiones qu’enta miraben, con sueñu,
cómo los bomberos entainaben camín del cuartel fayendo xirar la lluz azul de la
sirena del coche, como si quixeren xustificar la so presencia con esi fechu
ensin xacíu nesa hora erma de la ciudá. Yera esa imaxe’l resume que la mio
impotencia, cuidatible, quería faer del día, y ye güei que nun escaezo esi
baille de sirena azul que vieno delantre de la mio güeyada fatal al chapitel.
La mayor escalera de los bomberos entá yera curtia y nun algamaben el pináculu.
Díxomelo daquién con gana de parola al que yo atayé y fixe marchar col mio
silenciu.
Llevaba n’ayén desque en llevantando la persiana esi báramu d’aves
qu’apurría fechos y nomes azarientos me dexara pel cielu una parábola de
povisa, desque en colgándo–y a Xulia’l teléfonu saliera d’un día más de la mio vida,
d’esi qu’agora, a la de morrer, amestábase con una cenciella imaxinación que
nacía entós ensin ser yo nunca, nenyures, a dixebralos. Quedábame povisa de
tabaco en deu y Loi seguiría, de xuru, amansuñando la muerte ablucante de
Cueva.
(... / ...)