CUESTA Y GARCÍA RUIZ, Teodoro

 

(1829–1895)

 

El más popular de los poetes asturianos nació’l nueve de payares de 1829 na Pasera, Mieres, y morrió’l primeru de febreru de 1895 n’Uviéu tres d’una vida mesta, enllena d’apuros económicos pero tamién d’optimismu y bon humor.

   Quedó Cuesta mui lluego ensin el padre, que yera boticariu, y asina, con namás que cuatru años, tien que dise a vivir pa Uviéu a casa’l güelu médicu, que ye’l que va correr cola so educación. A los quince años yá dexara los estudios y trabayaba de caxista. Ente los munchos trabayos mal pagaos en que diba metese Tieodoro Cuesta tuvieron los d’impresor, gacetilleru y periodista en Xixón, maestru de música en Mieres, tocador de xiblata y empleáu de beneficencia n’Uviéu.

   A los dieciséis años yá lleó nel Licéu uvieín el so primer poema, “La mendiga” y ensiguida entamó los estudios de música, a lo que diba dedicase mayormente hasta que, en 1976, se fai cargu de l’administración del Hospiciu. Dende aquella enfotóse muncho más na lliteratura, siempre cuntando col fervor d’un públicu que lu siguía entusiasta en toles fiestes, tantu les populares comu les de la bona sociedá, que lu trataba paternalmente, y onde avezaben a invitalu pa lleer los sos poemes.

   Alfonso Camín, que na so editorial mexicana Norte, publicó en 1940 una antoloxía del poeta mierense, cuenta que, anque vivió allegrando a ministros, políticos y ricachones, Teodoro Cuesta llevó una vida mui probe hasta’l puntu que, namás qu’unos meses enantes de morrer, tuvo de vender la prenda que más quería y que pensaba dexar comu heriedu pa los fíos: la xiblata de plata.

   Ensin la fondura cultural del so contemporaniu Acebal, más centráu no cómico y collorista, ye, sicasí, Teodoro Cuesta un autor fundamental na vida cultural de los asturianos a los que–yos aprendió a querer y a creer na so llingua con un espíritu candial y optimista que lu fai remanecer vivu na memoria popular comu nengún otru escritor nin artista d’esti país. En 1990  el Principáu dedicó–y a Teodoro Cuesta la Selmana de les Lletres Asturianes; con esi motivu publicóse, al curiáu de Carmen Díaz Castañón, la ‘Poesía’ completa de Cuesta conocida hasta esi momentu; cincu años depués publicó l’Academia de la Llingua ‘Dellos poemes más’.

 

 

 

 

BIBLIOGRAFÍA

 

Creación

 

Cuesta, Teodoro

Antología poética / Teodoro Cuesta ; selección y prólogo de Alfonso Camín. — México : Norte, 1940. — 193 p. ; 20 cm.

 

Cuesta, Teodoro

Andalucía y Asturias : Polémica en los dialectos andaluz y bable / por Diego Terrero y Teodoro Cuesta ; prólogo de Emilio Alarcos Llorach. — Oviedo : Biblioteca Popular Asturiana, 1977. — 21 cm. : 79 págs.

 

Cuesta, Teodoro

Poesíes asturianes / Teodoro Cuesta ; ilustraciones, Bonhome. — Oviedo : Biblioteca Popular Asturiana, 1979. — 126p. : il. ; 19 cm. — (El Trasgu ; 14).

ISBN 84-85602-03-X

 

Cuesta, Teodoro

Poesías asturianas / Teodoro Cuesta. — Gijón : Auseva, 1988. — XVIII, XIV, 292 p. ; 21 cm. — (Biblioteca de autores asturianos ; 6). —Reprod. facs. de la ed. de: Oviedo : Imp. de Pardo, Gusano y Comp., 1895.

ISBN 84-86904-04-8

 

Cuesta, Teodoro

El Protomártir asturiano Fr. Melchor García Sampedro / Teodoro Cuesta. — Uviéu : Academia de la Llingua Asturiana, 1988. — XI, 64 p. ; 16 cm. — (Llibrería facsimilar ; 3). — Reprod. facs. de la ed. de: Oviedo : Pardo, Gusano y Compañia; 1895.

ISBN 84-86936-04-7

 

Cuesta, Teodoro

Poesía / Teodoro Cuesta ; edición e introducción de Carmen Díaz Castañón. — Xixón : Llibros del Pexe, 1990. — 468 p. ; 23 cm.

ISBN 84-87259-08-1

 

Cuesta, Teodoro

Dellos poemes más / Teodoro Cuesta. — Ed facs. — Uviéu : Academia de la Llingua Asturiana, 1995. — 51 p. ; 21 cm. — (Llibrería facsimilar ; 22).

ISBN 84-8168-024-9

 

 

Bibliografía

 

Bernardo Acevedo y Huelves, “Teodoro Cuesta (estudio biográfico)”, en: Octavio Bellmunt y Fermín Canella, Asturias, T.I., 1895, pp. 47–54.

 

Fermín Canella Secades, “D. Teodoro Cuesta y García Ruiz” en:  José Caveda y Fermín Canella Secades (eds.), Poesías selectas en dialecto asturiano, Oviedo : Imp. de Vicente Brid, 1887 (ed. facs de 1987 de l’Academia de la Llingua), p. 289–295.

 

Carmen Díaz Castañón, “Introducción”, en: Teodoro Cuesta, Poesía, Xixón, Llibros del Pexe, 1990 (inxerta una completa bibliografía).

 

Carmen Díaz Castañón, “Teodoro Cuesta”, en: Literatura asturiana en bable, Salinas, Ayalga, 1980, pp. 85-97.

 

Ataúlfo Friera, “Teodoro Cuesta en Gijón”, en: Octavio Bellmunt y Fermín Canella, Asturias, T.I., 1895, pp. 54–57.

 

Antón García, “Tiadoru Cuesta”, en: Lliteratura asturiana nel tiempu, Uviéu, Conseyería d’Educación, Cultura, Deportes y Xuventú, 1994, pp. 69–70

 

García Oliveros, Antonio, Teodoro Cuesta : (ensayo bio-bibliográfico)... : discurso leído por su autor en el acto de su solemne recepción académica el día 28 de abril de 1949, Oviedo : Instituto de Estudios Asturianos, 1949.

 

Enrique García-Rendueles, “D. Teodoro Cuesta y García Ruiz”, en:  Los nuevos bablistas, Gijón, Imp. de La Reconquista, 1925, pp. 75-103.

 

Miguel Ramos Corrada, “Teodoro Cuesta”, en: Sociedad y literatura bable (1839–1936), Gijón, Silverio Cañada, 1982, pp. 91–100.

 

Milio Rodríguez Cueto, “Tiadoru y Acebal”, en: Vistes lliteraries, Uviéu, Conseyería d’Educación, 1993, pp. 59–63.

 

Constantino Suárez Fernández (“Españolito”), Escritores y artistas asturianos, Madrid, 1936, T. II.

 

 

 

 

ANTOLOXÍA

 

A la memoria de Don Gaspar Melchor de Jovellanos,

en el aniversario de su natalicio

 

 

   Si fora quitar muezques a un focetu,

o semar o coyer fabes o arveyos;

si como toscu so, fora discretu,

y toviés d’estudiar fartos los gueyos;

si la cencia (que falta) a lo paletu

–y pegase un calón, mozos y vieyos

palmiaren y non vieren del pazguatu

que fai de don Gaspar isti retratu.

 

  Homilde, sabiu, ñoble, bon cristianu,

xenerosu, xentil, fiel, caballeru;

bonu a carta cabal, senciellu y llanu,

ídolu sepo ser del mundu enteru:

de los probes padrín, cual ñaide humanu

con cebera, conseyos y dineru

más llantos enxugó que cien cascaes

d’agua arrastren consigo desbordaes.

 

  Yera so voz dulcísima xiblata

y al falar de so patria, entusiasmáu,

el mesmu Cicerón sólo una rata

en concencia non más yera a so llau;

vasallu del deber falaba en plata

que ansí cumple al que ñaz y muer honráu,

non como agora faen los mandones

qu’un día dicen pares y otru... nones.

 

   ¡Probe de mí! Sin pizca de talentu

¿cómo s’atreve a prenunciar mio llabiu

 to nome ¡oh gran patriciu! que portentu

foste del universu polo sabiu?

Mas, ¡carape!, ye tantu’l mio contentu

de ñacer to paisanu, que l’agraviu

m’habrás de perdonar, que l’alma mía

trasvierte al recordate d’allegría.

 

   Xixón, tacina d’oru, foi so cuna;

allí vio l’anxelín la lluz primera...

¡Cuántos pueblos–y envidien so fortuna

pos tienra madre ye de tal llumbrera!

Non hai alma viviente allí, dinguna,

que al nombrallu lo faiga con montera:

y al cellebrar so santu, de contentu

mil y mil ixuxús llancien al vientu.

 

   La muerte, con sos recies gadañaes

calabre d’illi fexo... pero’l muertu vive a

gora a la par en mil ciodaes,

por más que nel sepulcru lu veis yertu;

los qu’asturianos semos, sos bondaes

pagaremos gritando de conciertu,

bendiga de so castra los retueyos

el Siñor, y nos dexe velos vieyos.

 

                    Uviéu, 3 de xineru de 1872