CAYARGA, Xabiero

(1967)

 

Nació en Cangues d’Onís en 1967. Dase a conocer en 1994 cola novela El boleru de Xabel (Premiu de Narraciones de l’Academia de la Llingua Asturiana). Esi mesmu añu publica’l llibru de relatos: Les gatileres del cielu. Ye autor de dellos cuentos dispersos en revistes como Lletres asturianes, Santa casa, Lliteratura y Sietestrellu. Una amuesa de la so narrativa apaez representada na Antoloxía del cuentu asturianu contemporaniu d’Ánxel Álvarez Llano (1994) y na Muestra de nuevos narradores (1997) de Ramón Lluis Bande.

   Xabiero Cayarga practica una narrativa realista, tirando pa naturalista, alrodiu de lo cotidiano y con cierta preferencia polos ambientes universitarios. Nos sos relatos nun escuende’l so gustu pola lliteratura anglosaxona de campus y college y al empar tampoco nun refuga’l referente del mundu rural asturianu p’ambientar les sos narraciones. L’humor, l’erotismu, alcuando la pura escatoloxía, son ingredientes básicos de los testos del escritor de Cangues.

 

 

 

BIBLIOGRAFÍA

 

Creación

 

Cayarga, Xabiero

El boleru de Xabel / Xabiero Cayarga. — Uviéu : Academia de la Llingua Asturiana, 1994. — 89 p. ; 20 cm. — (Llibrería académica ; 25).

ISBN 84-8168-014-1

 

Cayarga, Xabiero

Les gatileres del cielu : cuentos / Xabiero Cayarga. — Mieres : Editora del Norte, 1994. — 114 p. ; 22 cm. — (Narrativa asturiana ; 4).

ISBN 84-88660-1

 

Antoloxía del cuentu asturianu contemporáneu / Edición y introducción d’Ánxel Álvarez Llano. — Mieres : Editora del Norte, 1994. — 152 p. ; 21 cm. — (Narrativa asturiana ; 6). — Bibliografía

ISBN 84-88660-12-X

 

Cayarga, Xabiero

Güelgues sobre’l llagu : cuentos / Xabiero Cayarga. — Mieres : Editora del Norte, 1996. — 113 p. ; 21 cm. — (Narrativa asturiana ; 8)

ISBN 84-88660-36-7

 

Bibliografía

 

Baristo Lorenzo, “Xabiero Cayarga. La pantasía de la mirada” [Entrevista]. En: Suplementos del Norte, II, Mieres, 1995, pp. 18–24.

 

 

 

 

ANTOLOXÍA

 

CAPITAL UVIÉU

 

Cuenta mio padre que cuandu Ambrosio Carmona Pavón, natural del pueblu onubense de Cartaya, dexó’l cuartel empobinando a la casa de la moza que desayá cortexara, nel conceyu de Ponga, espeyaba un biecu seriu y desencaxáu anque nun perdiere nunca la compostura y dignidá propia del cuerpu. Tuviere falao cola moza, María Lluisa Pedrayes, y alcordao’l día de la visita en qu’había d’espone–y al padre los sos razones pa face–y petición de mano. Lluisa informara a so vez al pá qu’ésti tuviere sollerte a la ocasión y que fexera, tamién pela so parte, áxiles y distendíes les formalidaes pertinentes pal enllace. El tíu Antón apercibíu pola so fiya, dio en rabilar durante díes l’alcuentru col beneméritu y la plática más afayadiza pa que too quedara nel intre bien encalzao ya iguao pal gustu d’entrambos homes. Xubía Ambrosio con pasu decidíu la pindia caleya de la quintana cola barbadiella gacha camentando les pallabres xustes mentres revoltiaba colos deos ñerviosos los bigotes. El tíu Antón daba vueltes alredor de la cocina aparándose dacuandu pa da y un sorbiatu a la copa de coñá. Arcilábase la neña n el cuartu d’enriba mordigañando les uñes, aguardando que pasare pronto’l trámite paternu’l so queríu pretendiente. Néstes picaren a la puerta.

—¿Quién vive?

—¡Gente de bien!—contestó l’andaluz.

Abrió’l cuarterón l’home:

—¡Cuánta allegría velu periquí! Pasái, ho.

Atrapó la capa col antebrazu plisándola con degomán toreru, siguiendo los pasos del vieyu. Falaren llargo y serio. El númberu faciéndo y saber los sos sentimientos al respeutive de la fema, el padre afalagando’l calter candial y arrogante, la bona crianza y l’espíritu llaboriosu de la fía.

—E sana y espabilada, servicial y ñoble, y pa colos de so enxamás tien pallabra de quexa. Poques moces puen atopase anguañu de tan bona mena.

El guardia pela so parte too yeren síes enfáticos a les aloyes paternes.

—Bien lo zé, zeñor mío. Meyor prenda nun s’alcuentra denyuri.

Por embargu la parola repetitiva y cásique ediática del padre paecía aportar yá al inquiz de la custión y decidió cuciu soltar lo que trayía en papu ensin más paraxismos.

—¡Ai, hiyu,—dixo amuesando yá ciertu tratu familiar—nosotros somos mui trabayadores, honraos comu nadie, en fin... xente bono, pero capital, capital... volvía atetuyar el tíu Antón al esclariar l’asuntu de la dote y, poro, l’aquel de la so llarga espirica, de la qu’esclamó:

—Lo que é capital, capital... ¡Uviéu!

—¿Cómu? entrugaba’l guardia civil que nun–y siguía’l cursu de la divagación.

—Que pa capital, capital... ¡Uviéu! Y gracies a Dios el beneméritu enamoriscáu de la pongueta anque nun yera quien pa pescudar l’asuntu monetariu tres el títulu capitalín asturianu, al menos, en términos futbolísticos y pa nun empantanar más la custión tampocu yera del Xixón sinón del Betis balompié.

 

                                                           (En Suplementos del Norte, II)