ARAMBURU Y ZULOAGA, Félix

(1848–1913)

 

Naz Félix Pío de Aramburu y Zuloaga’l cincu de mayu de 1848 n’Uviéu . Estudió Artes, Filosofía y Lletres, Derecho Civil y Canónicu. Amiesta Aramburu tola vida la cultura universal y l’asturianismu: caderalgu y rector de la Universidá d’Uviéu, secretariu de la Sociedá Económica d’Amigos del País d’Asturies, maxistráu del Tribunal Supremu, autor de La nueva ciencia penal, collaborador de la monumental Asturias de Bellmunt, autor él mesmu d’una Monografía de Asturias...

   Funda y dirixe amás Aramburu la Revista de Asturias (1877–1883). Nesta mítica publicación diba asoleyar la so curtia obra poética n’asturiano, siempre col alcuñu de “Sico Xuan de Sucu”. Nel teatru Campoamor estrenóse’l drama en versu Si la ficiste en Pajares, pagarásla en Campomanes, basáu na muerte de Sancho’l Mayor.

   Tienen los poemes d’Aramburu munchos y bien traíos elementos "narrativos" y una bayura de rexistros (siempre xirando alrodiu d’una delicada ironía) que lu faen ún de los más modernos poetes na nuestra llingua.

 

 

 

 

BIBLIOGRAFÍA

 

Creación

 

Poesías selectas en dialecto asturiano / [ed. y sel.] José Caveda y Fermín Canella Secades. — Uviéu : Academia de la Llingua Asturiana, 1987. — 317 p. ; 19 cm. — (Llibreria facsimilar ; 1). — Reprod. facs. de la ed. de: Oviedo : Imp. de Vicente Brid, 1887.

ISBN 84-600-4812-8

 

 

Ensayu

 

Aramburu y Zuloaga, Félix de

La nueva ciencia penal : (exposición y crítica) / Félix de Aramburu y Zuloaga. — Madrid : Librería

Fernando Fe, 1887. — XI, 377 p. ; 22 cm.

 

Aramburu y Zuloaga, Félix de

La actual orientación del derecho penal y de la lucha contra el delito : discurso leído en el acto de su recepción por... D. Félix de Aramburu y Zuloaga y contestación del ... Sr. D. Eduardo Sanz y Escartín, el día 5 de junio de 1910. — Madrid : Establecimiento Tipográfico de Fortanet, 1910. — 120 p. ; 27 cm

 

Aramburu y Zuloaga, Félix de

Monografía de Asturias / Félix de Aramburu y Zuloaga ; prólogo de Manuel F. Avello. — Gijón : Silverio

Cañada, 1989. — 330 p. ; 20 cm. — (Biblioteca histórica asturiana ; 19). — Bibliografía.

ISBN 84-7286-290-9

 

 

Bibliografía

 

“Aramburu y Zuloaga, Félix Pío de”, en: Gran Enciclopedia Asturiana, T. I, Xixón, Silverio Cañada, 1981, pp. 252–254.

 

Fermín Canella Secades, “D. Félix de Aramburu y Zuloaga” en:  José Caveda y Fermín Canella

Secades (eds.), Poesías selectas en dialecto asturiano, Uviéu : Imp. de Vicente Brid,

1887 (ed. facs de 1987 de l’Academia de la Llingua), pp. 303–306.

 

Antón García, “Félix Pío de Aramburu y Zuloaga”, en: Lliteratura asturiana nel tiempu, Uviéu,

Conseyería d’Educación, Cultura, Deportes y Xuventú, 1994, p. 98

 

Enrique García-Rendueles, “D. Félix Aramburu y Zuloaga”, en: Los nuevos bablistas, Xixón, Imp. de La Reconquista, 1925, pp. 111-119.

 

Miguel Ramos Corrada, Sociedad y literatura bable, Xixón, Silverio Cañada, 1982, pp. 81.

 

 

 

 

ANTOLOXÍA

 

 

SUEÑU QUE YE VIDA

 

                (Al Sr. Gumersindo Laverde Ruiz)

 

Pal que non tien sosiegu

Y aballa nes llabores

Desque Dios unvía el día

Fasta que vien la noche,

Paez el xergón, de fueya,

De plumes de palombes,

Pero entovía más blandu

Pa mozos ye y pa moces

Qu’al chase l’alma alcuentren

Enllena de perdones

De romeríes sin cuetes,

Sin gaites nin tambores,

¿Qué reina habrá endayuri

Que’l catre d’ella atope,

Anque lu encurumpine

Con llana o con pilote,

Más blandu, más mullíu

Qu’aquel xergón en onde

Espurri’l cuerpu Pina

Dempués de ver dos hores

Al mozu galantiante

Con el que ta en sos glories?

Sallando’l maizucu

Qu’ha dar panoyes roxes,

Quiciás porque al so pelu

Semeyen les panoyes,

Enteru coló’l día,

Y, ansina que foi noche

Pintó Llope en so casa

Y al pie del llar sentóse.

El gozu de la neña

Al velu non se esconde,

Que lluz sal pelos gueyos

Y pela cara en roses.

Los vieyos, nutru escaño,

Esclúquenlos y emboben,

Falen algo, empapiellen,

Callen, pigazen, ronquen...

Entrambos, Llope y Pina,

A cuentu traen cien coples,

Marmullen polo baxo,

Riyendo faen que roñen,

Embúrriense, y con plizcos

Aforren les razones.

El mozu col so palu

Fai mil ribilicoques

Ena ceniza; y ella

Pa non tener ucioses

Les manes, un tarucu

Esbilla, menia’l pote,

Inflando los papinos

Asopla, los tizones

Compón, y si ye’l casu,

Faltando–y otres coses,

Col mandilucu enrieda

Que va encoyendo en llorcies.

Dacuando blinca’l gatu

Llambión, enriba pónse–y;

Y si ella lu afalaga,

También el mozu entóncenes

Fai esbarriar pel llombu

Sos manes pecaores.

El gatu entiesa’l rabu,

Miaga les gracies, dóblase,

Fasta que diz la neña

(Al gatu non, al home

Que ta mirando en tientes...)

—“¡Cuidao non t’enquivoques?”

El tiempu cuerre; el mozu

Andando a trompicones,

Pos pa marchar les pates

Alcuentra perezoses,

Camín va de la puerte

Y aspera qu’allí emboque

col so candil la neña

Que ye sol de los soles.

Acasu ella lu ameche,

Acasu saín–y sobre,

Acasu coles manes

Tamién ella lu arrodie;

Pero’l candil acasu

Al viento–y diz que asople,

O él solu acasu apágase

O apágalu el demontres.

Lo cierto ye qu’a escures,

Sin lluz y hasta ensin mosques,

—“Adiós”, diz Llope a Pina,

Y “adiós”, diz Pina a Llope

 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

 

La neña va pal cuartu

Y al ventanucu asómase...

¡Qu’azuliquín el cielu,

Qué guapu’l valle, el monte!

La lluna enriba atendi,

Abaxo’l ruidu óyese

Que sobre los guixarros

De Llope faen les broques...

La neña zarramica

Anque en mirar s’enfote,

Y, ensin querer, de sueñu

La cabecina dóblase–y...

Yá entorna la ventana,

Yá queda Pina a soles,

Yá con entrambes manes

Que lleva’l cocorote,

(Mientres el senu alzáu

Más fachendosu ponse),

Desata los corales

Qu’al piscuecín s’enrosquen;

Yá... pero abasta, abasta,

Pos tantes relaciones

Son pa naguar la cuenta

Y al más pintáu amorien.

Dirévos qu’en un verbo

La neña desvistióse

Y, mientres marmullaba

Dalgunos paternostres,

Con ixuxús el mozu

Arroxidando lloñe,

La devoción acasu

Quitába–y a la probe.

Dirévos qu’al echase

La neña sonriyóse;

Qu’en menos d’un menutu

El sueñu entró–y de golpe,

Y aquella sonrisina,

Sin esnalar como otres,

Quedóse enriba’l ñeru

De perles y amapoles.

 

                           (En: Los nuevos bablistas)